381 lines
88 KiB
Plaintext
381 lines
88 KiB
Plaintext
//;******************************************************************************
|
||
//;* Copyright (c) 1983 - 2019, Insyde Software Corporation. All Rights Reserved.
|
||
//;*
|
||
//;* You may not reproduce, distribute, publish, display, perform, modify, adapt,
|
||
//;* transmit, broadcast, present, recite, release, license or otherwise exploit
|
||
//;* any part of this publication in any form, by any means, without the prior
|
||
//;* written permission of Insyde Software Corporation.
|
||
//;*
|
||
//;******************************************************************************
|
||
/=#
|
||
|
||
#include "L05Languages.uni"
|
||
#include "L05SetupCommonString.uni"
|
||
#include "L05SetupUiDefinitionString.uni"
|
||
#include "L05GamingUiDefinitionString.uni"
|
||
|
||
//
|
||
// Start Menu
|
||
//
|
||
#string L05_STR_START_MENU_TITLE #language en-US "Start Menu"
|
||
#language zh-CN "\wide开始菜单\narrow"
|
||
#string L05_STR_BACK_BUTTON_TITLE #language en-US "BACK"
|
||
#language zh-CN "\wide返回\narrow"
|
||
//
|
||
// Information Page (InformationVfr.vfr)
|
||
//
|
||
#string L05_STR_INFORMATION_TITLE #language en-US "Information"
|
||
#language zh-CN "\wide系统信息\narrow"
|
||
#string L05_STR_PRODUCT_NAME_STRING #language en-US "Product Name"
|
||
#language zh-CN "\wide产品名称\narrow"
|
||
#string L05_STR_PRODUCT_NAME_STRING2 #language en-US "INVALID"
|
||
#language zh-CN "INVALID"
|
||
#string L05_STR_SYSTEM_BIOS_VERSION_STRING #language en-US "BIOS Version"
|
||
#language zh-CN "BIOS\wide版本\narrow"
|
||
#string L05_STR_EC_VERSION_STRING #language en-US "EC Version"
|
||
#language zh-CN "EC\wide版本\narrow"
|
||
#string L05_STR_EC_VERSION_STRING2 #language en-US "[Not Detected]"
|
||
#string L05_STR_MTM_STRING #language en-US "MTM"
|
||
#language zh-CN "\wide主机型号\narrow"
|
||
#string L05_STR_MTM_STRING2 #language en-US "None"
|
||
#string L05_STR_SYSTEMSERIAL_NUMBER_STRING #language en-US "Lenovo SN"
|
||
#language zh-CN "\wide主机编号\narrow"
|
||
#string L05_STR_SYSTEMSERIAL_NUMBER_STRING2 #language en-US "[Not Detected]"
|
||
#string L05_STR_UUID_NUMBER_STRING #language en-US "UUID Number"
|
||
#language zh-CN "\wide系统\narrowUUID"
|
||
#string L05_STR_UUID_NUMBER_STRING2 #language en-US "None"
|
||
#string L05_STR_CPU_INFO_STRING #language en-US "CPU"
|
||
#language zh-CN "\wide处理器信息\narrow"
|
||
#string L05_STR_CPU_INFO_STRING2 #language en-US "[Not Detected]"
|
||
#string L05_STR_TOTAL_MEMORY_STRING #language en-US "System Memory"
|
||
#language zh-CN "\wide内存信息\narrow"
|
||
#string L05_STR_TOTAL_MEMORY_STRING2 #language en-US "[Not Detected]"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_NOT_DETECTED_STRING1 #language en-US "Hard Disk"
|
||
#language zh-CN "\wide存储设备信息\narrow (Hard Disk)"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_NOT_DETECTED_STRING2 #language en-US "[Not Detected]"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_HARD_DISK_STRING #language en-US "Hard Disk"
|
||
#language zh-CN "\wide存储设备信息\narrow (Hard Disk"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_SSD_STRING #language en-US "SSD"
|
||
#language zh-CN "\wide存储设备信息\narrow (SSD"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_NVME_SSD_STRING #language en-US "NVME SSD"
|
||
#language zh-CN "\wide存储设备信息\narrow (NVME SSD"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_EMMC_SSD_STRING #language en-US "EMMC SSD"
|
||
#language zh-CN "\wide存储设备信息\narrow (EMMC SSD"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_DEVICE_ODD_STRING #language en-US "ODD"
|
||
#language zh-CN "\wide存储设备信息\narrow (ODD"
|
||
//[-start-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_PREINSTALLED_OS_LICENSE_STRING #language en-US "Preinstalled OS License"
|
||
#language zh-CN "\wide预装\narrowWindows\wide授权\narrow"
|
||
//[-end-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_PREINSTALLED_OS_LICENSE_STRING2 #language en-US "None"
|
||
#string L05_STR_OA3_ID_STRING #language en-US "OA3 Key ID"
|
||
#language zh-CN "Windows\wide密匙\narrow"
|
||
#string L05_STR_OA3_ID_STRING2 #language en-US "NO DPK"
|
||
#language zh-CN "NO DPK"
|
||
#string L05_STR_SECURE_BOOT_STRING #language en-US "Secure Boot"
|
||
#language zh-CN "\wide安全启动\narrow"
|
||
|
||
#string STR_ENABLED_TEXT #language en-US "Enabled"
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow"
|
||
|
||
#string STR_DISABLED_TEXT #language en-US "Disabled"
|
||
#language zh-CN "\wide关闭\narrow"
|
||
|
||
#string L05_STR_SECURE_BOOT_VALUE #language en-US "Disabled"
|
||
#language zh-CN "\wide关闭\narrow"
|
||
|
||
#string L05_STR_LANGUAGE_STRING #language en-US "Language"
|
||
#language zh-CN "\wide语言\narrow"
|
||
|
||
#string L05_STR_LANGUAGE_HELP #language en-US " "
|
||
#language zh-CN " "
|
||
|
||
//
|
||
// Configuration Page (ConfigurationVfr.vfr)
|
||
//
|
||
#string STR_CONFIGURATION_TITLE #language en-US "Configuration"
|
||
#language zh-CN "\wide系统设置\narrow"
|
||
#string L05_STR_TIME_PROMPT #language en-US "System Time"
|
||
#language zh-CN "\wide系统时间\narrow"
|
||
#string L05_STR_TIME_HELP #language en-US "Hour: Valid range is from 0 to 23.\nMinute: Valid range is from 0 to 59.\nSecond: Valid range is from 0 to 59.\n\nIncrease/Reduce: F6/F5"
|
||
#language zh-CN "\wide小时\narrow:\wide有效值从\narrow0\wide到\narrow23。 \n\wide分钟\narrow:\wide有效值从\narrow0\wide到\narrow59。 \n\wide秒\narrow:\wide有效值从\narrow0\wide到\narrow59。 \n\n\wide增加\narrow/\wide减少\narrow: F6/F5"
|
||
#string L05_STR_DATE_PROMPT #language en-US "System Date"
|
||
#language zh-CN "\wide系统日期\narrow"
|
||
#string L05_STR_HRS_PROMPT #language en-US "HRS"
|
||
#language zh-CN "\wide时\narrow"
|
||
#string L05_STR_MINS_PROMPT #language en-US "MINS"
|
||
#language zh-CN "\wide分\narrow"
|
||
#string L05_STR_DATE_HELP #language en-US "Month: Valid range is from 1 to 12.\nDay: Valid range is from 1 to 31.\nYear: Valid range is from 2000 to 2099.\n\nIncrease/Reduce: F6/F5"
|
||
#language zh-CN "\wide月\narrow: \wide有效值从\narrow1\wide到\narrow12。 \n\wide天\narrow: \wide有效值从\narrow1\wide到\narrow31。 \n\wide年\narrow: \wide有效值从\narrow2000\wide到\narrow2099。 \n\n\wide增加\narrow/\wide减少\narrow: F6/F5"
|
||
#string L05_STR_OK_TEXT #language en-US "OK"
|
||
#language zh-CN "\wide确认\narrow"
|
||
#string L05_STR_CANCEL_TEXT #language en-US "Cancel"
|
||
#language zh-CN "\wide取消\narrow"
|
||
#string L05_STR_USB_LEGACY_STRING #language en-US "USB Legacy"
|
||
#language zh-CN "USB\wide兼容模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_USB_LEGACY_HELP #language en-US "Enable or disable USB device in legacy environment (DOS, legacy POST etc).\n\n[Enabled]\nUSB function is enabled in legacy environment.\n[Disabled]\nUSB function is disabled in legacy environment."
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow \wide或\narrow \wide关闭\narrow \wide在传统环境中加载\narrowUSB\wide设备\narrow(\wide如\narrowDOS\wide环境\narrow, \wide传统系统的引导过程中\narrow,\wide等等\narrow)。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowUSB\wide兼容模式\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭\narrowUSB\wide兼容模式\narrow。"
|
||
#string L05_STR_WIRELESS_LAN_STRING #language en-US "Wireless LAN"
|
||
#language fr-FR "Wireless LAN"
|
||
#language zh-CN "\wide无线网卡\narrow"
|
||
#string L05_STR_WIRELESS_LAN_HELP #language en-US "Enable or disable wireless LAN device.\n\n[Enabled]\nAll wireless LAN devices are enabled.\n[Disabled]\nAll wireless LAN devices are disabled."
|
||
#language fr-FR "Enable or disable wireless LAN device.\n\n[Enabled]\nAll wireless LAN devices are enabled.\n[Disabled]\nAll wireless LAN devices are disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow \wide或\narrow \wide关闭\narrow \wide无线网卡设备\narrow。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开无线网卡设备\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭无线网卡设备\narrow。"
|
||
#string L05_STR_SATA_CONTROLLER_MODE_STRING #language en-US "SATA Controller Mode"
|
||
#language zh-CN "SATA\wide控制器\narrow"
|
||
#string L05_STR_SATA_CONTROLLER_MODE_HELP #language en-US "Select the SATA controller mode.\n\n[AHCI]\nSet SATA controller to AHCI mode."
|
||
//[-start-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#language zh-CN "\wide设置\narrowSATA\wide控制器模式\narrow。\n\n[AHCI]\n\wide将\narrowSATA\wide控制器配置为\narrowAHCI\wide模式\narrow。"
|
||
#string L05_STR_SATA_CONTROLLER_MODE_SHOW_RAID_HELP #language en-US "Select the SATA controller mode.\n\n[AHCI]\nSet SATA controller to AHCI mode.\n[RAID]\nSet SATA controller to RAID mode."
|
||
#language zh-CN "\wide设置\narrowSATA\wide控制器模式\narrow。\n\n[AHCI]\n\wide将\narrowSATA\wide控制器配置为\narrowAHCI\wide模式\narrow。\n[RAID]\n\wide将\narrowSATA\wide控制器配置为\narrowRAID\wide模式\narrow。"
|
||
//[-end-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_COMPATIBLE_STRING #language en-US "Compatible"
|
||
#string L05_STR_AHCI_STRING #language en-US "AHCI"
|
||
#string L05_STR_RAID_STRING #language en-US "RAID"
|
||
#string L05_STR_INTEL_VMD_CONTROLLER_STRING #language en-US "Intel VMD Controller"
|
||
#language zh-CN "Intel\wide卷管理设备(存储设备管理)\narrow"
|
||
#string L05_STR_INTEL_VMD_CONTROLLER_HELP #language en-US "Enable/Disable to Intel VMD controller.\n\n[Enabled]\nIntel VMD controller is enabled.\n[Disabled]\nIntel VMD controller is disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide打开或关闭\narrowIntel\wide卷管理设备。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowIntel\wide卷管理设备。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭\narrowIntel\wide卷管理设备。\narrow"
|
||
#string L05_STR_GRAPHICS_DEVICE_STRING #language en-US "Graphics Device"
|
||
#language zh-CN "\wide显卡模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_GRAPHICS_DEVICE_HELP #language en-US "Select graphics device.\n\n[Switchable Graphics]\nSelect switchable graphics.\n[UMA Graphics]\nSelect graphics device."
|
||
#language zh-CN "\wide选择显卡模式\narrow。\n\n[\wide混合模式\narrow]\n\wide支持双显卡输出\narrow。\n[\wide内显模式\narrow]\n\wide仅集成显卡输出\narrow。"
|
||
#string L05_STR_GRAPHICS_DEVICE_SWITCHABLE_TEXT #language en-US "Switchable Graphics"
|
||
#language zh-CN "\wide混合模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_GRAPHICS_DEVICE_UMA_TEXT #language en-US "UMA Graphics"
|
||
#language zh-CN "\wide内显模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_UMA_FRAME_BUFFER_SIZE_STRING #language en-US "UMA Frame Buffer Size"
|
||
#language zh-CN "\wide共享显存\narrow"
|
||
#string L05_STR_UMA_FRAME_BUFFER_SIZE_HELP #language en-US "Set UMA frame buffer size.\nNote: Change this item may impact system stability."
|
||
#language zh-CN "\wide设置共享显存的大小。\n注意:改变大小有可能影响系统的稳定性。\narrow"
|
||
#string L05_STR_512M_STRING #language en-US "512M"
|
||
#string L05_STR_1G_STRING #language en-US "1G"
|
||
#string L05_STR_2G_STRING #language en-US "2G"
|
||
#string L05_STR_4G_STRING #language en-US "4G"
|
||
#string L05_STR_VT_SUPPORT_STRING #language en-US "Intel (R) Virtualization Technology"
|
||
#language zh-CN "Intel Virtualization\wide技术\narrow"
|
||
#string L05_STR_VT_SUPPORT_HELP #language en-US "When enabled, VM software can utilize the additional hardware capabilities provided by Virtual Technology.\n\n[Enabled]\nVirtual Technology is enabled.\n[Disabled]\nVirtual Technology is disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide主机可以在独立分区同时运行多个应用程序和操作系统。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowIntel Virtualization\wide技术。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭\narrowIntel Virtualization\wide技术。\narrow"
|
||
#string L05_STR_VTD_STRING #language en-US "Intel (R) VT-d Feature"
|
||
#language zh-CN "Intel VT-d\wide功能\narrow"
|
||
//[-start-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_VTD_HELP #language en-US "Intel ® VT-d is Intel ® Virtualization Technology for Directed I/O\n\n[Enabled]\nVT-d Feature is enabled.\n[Disabled]\nVT-d Feature is disabled."
|
||
#language zh-CN "Intel VT-d\wide提供并改进了独立的\narrowI/O\wide资源,使得\narrowI/O\wide资源更可靠,\n更安全,更有效。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowIntel VT-d\wide功能。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭\narrowIntel VT-d\wide功能。\narrow"
|
||
//[-end-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_AMDV_SUPPORT_STRING #language en-US "AMD V (TM) Technology"
|
||
#language zh-CN "AMD V (TM)\wide技术\narrow"
|
||
#string L05_STR_AMDV_SUPPORT_HELP #language en-US "When enabled, VM software can utilize the additional hardware capabilities provided by Virtual Technology.\n\n[Enabled]\nVirtual Technology is enabled.\n[Disabled]\nVirtual Technology is disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide主机可以在独立分区同时运行多个应用程序和操作系统。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowAMD V (TM)\wide技术。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭\narrowAMD V (TM)\wide技术。\narrow"
|
||
#string L05_STR_HYPER_THREADING_STRING #language en-US "Intel (R) Hyper - Threading Technology"
|
||
#language zh-CN "Intel\wide超线程技术\narrow"
|
||
//[-start-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_HYPER_THREADING_HELP #language en-US "Enable or disable Intel (R) Hyper Threading Technology\n\nTips: In OS Fast Startup mode, if system hangs after this setting is changed, a shutdown or reboot can recover.\n\n[Enabled]\nThis setting enables additional CPU threads. These threads appear as additional processors but share some resources with the other threads within a CPU.\n[Disabled]\nThis setting enables only one thread within each execution core unit."
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow \wide或\narrow \wide关闭\narrow Intel\wide超线程技术\narrow。\n\n\wide提醒\narrow: \wide当系统打开快速启动后\narrow,\wide更改此设定\narrow,\wide系统可能会死机\narrow,\wide请重新启动机器以修复死机\narrow。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide允许系统在同一个处理核心内存在多个逻辑处理器\narrow,\wide各个逻辑处理器之间共享执行资源和高速缓存\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide同一个处理核心上只运行一个线程\narrow。"
|
||
//[-end-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_BIOS_BACK_FLASH_STRING #language en-US "BIOS Back Flash"
|
||
#language zh-CN "\wide回退旧版\narrowBIOS"
|
||
#string L05_STR_BIOS_BACK_FLASH_HELP #language en-US "BIOS can be backleveled to a previous version.\n\n[Enabled]\nBIOS could be back leveled to a previous version.\n[Disabled]\nBIOS cannot be back leveled to a previous version."
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow \wide或\narrow \wide关闭\narrow \wide回退旧版\narrowBIOS。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide允许更新到更低版本的\narrowBIOS。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide不允许更新到更低版本的\narrowBIOS。"
|
||
#string L05_STR_HOTKEYMODE_SUPPORT_STRING #language en-US "HotKey Mode"
|
||
#language zh-CN "\wide键盘功能键切换\narrow"
|
||
#string L05_STR_HOTKEYMODE_SUPPORT_HELP #language en-US "Enable or disable Hotkey Mode.\n\n[Enabled]\nUse the hotkey function by pressing single Fx key. Use legacy Fx function by pressing Fn+Fx key.\n[Disabled]\nUse the hotkey function by pressing Fn+Fx key. Use legacy Fx function by pressing Fx key directly."
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow \wide或\narrow \wide关闭\narrow \wide键盘功能键切换\narrow。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide使用多媒体功能仅需要按对应的\narrowFx\wide键\narrow, \wide而使用\narrowF1-F12\wide键则需\n要按\narrowFn+Fx\wide键\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide使用多媒体功能需要按\narrowFn+Fx\wide键\narrow, \wide而使用\narrowF1-F12\wide键仅需按\narrowFx\wide键\narrow。"
|
||
#string L05_STR_PXE_BOOT_TO_LAN_STRING #language en-US "PXE Boot to LAN"
|
||
#language zh-CN "PXE\wide启动\narrow"
|
||
#string L05_STR_PXE_BOOT_TO_LAN_HELP #language en-US "Disables or enables PXE boot to LAN."
|
||
#string STR_OEM_BOOT_LOGO_VOLUME_STRING #language en-US "Boot Logo Volume"
|
||
#string STR_OEM_BOOT_LOGO_VOLUME_HELP #language en-US "Volume of Boot Logo"
|
||
#string STR_OEM_VOLUME_MIN_TEXT #language en-US "0"
|
||
#string STR_OEM_VOLUME_MID_TEXT #language en-US "1"
|
||
#string STR_OEM_VOLUME_MAX_TEXT #language en-US "2"
|
||
#string L05_STR_POWER_BEEP_STRING #language en-US "Power Beep"
|
||
#string L05_STR_POWER_BEEP_HELP #language en-US "Enable or disable beep alarm for external power supply changes.\n\n[Enabled]\nThe Power Beep is enabled.\n[Disabled]\nThe Power Beep is disabled."
|
||
#string L05_STR_FOOL_PROOF_FN_CTRL_STRING #language en-US "Fool Proof Fn Ctrl"
|
||
#language zh-CN "Fn\wide键动态替换\narrow"
|
||
#string L05_STR_FOOL_PROOF_FN_CTRL_HELP #language en-US "Enable or disable Fool Proof Fn Ctrl function.\n\n[Enabled]\nTreat Fn as Ctrl when combined with non function key for some frequently-used shortcut key.\n[Disabled]\nNo Fool Proof function support."
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrow \wide或\narrow \wide关闭\narrow Fn\wide键动态替换\narrow。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide当\narrowFn\wide键和非功能键同时被按下时\narrow,\wide此时\narrowFn\wide键会被识别成\narrowCtrl\wide键\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\nFn\wide键不会具有\narrowCtrl\wide键功能\narrow。"
|
||
#string L05_STR_ALWAYS_ON_USB_SUPPORT_STRING #language en-US "Always On USB"
|
||
#language zh-CN "USB\wide持续供电\narrow"
|
||
#string L05_STR_ALWAYS_ON_USB_SUPPORT_HELP #language en-US "The USB ports can charge external device during low power states.\n\n[Enabled]\nUSB ports are powered during low power states.\n[Disabled]\nUSB ports are disabled during low power states."
|
||
#language zh-CN "\wide主机处于低功耗状态\narrow(\wide如睡眠\narrow,\wide休眠\narrow,\wide或者关机\narrow),USB\wide接口依然可以为外接设备充电\narrow。\n\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowUSB\wide持续供电\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭\narrowUSB\wide持续供电\narrow。"
|
||
#string L05_STR_CHARGE_IN_BATTERY_MODE_SUPPORT_STRING #language en-US "Charge in Battery Mode"
|
||
#language zh-CN "\wide电池模式\narrowUSB\wide持续供电\narrow"
|
||
#string L05_STR_CHARGE_IN_BATTERY_MODE_SUPPORT_HELP #language en-US "Enable or disable charging external devices when system is in hibernate or power-off state and in battery mode.\n\n[Enabled]\nEnables charging when system is in hibernate or power-off state and in battery mode.\n[Disabled]\nDisables charging when system is in hibernate or power-off state and in battery mode."
|
||
#language zh-CN "\wide主机不接电源状态下\narrow,\wide可以使用内置电池为外接设备充电\narrow。\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide允许主机仅使用内置电池为外接设备充电\narrow。\n[\wide关闭\narrow]\n\wide不允许主机使用内置电池为外接设备充电\narrow。"
|
||
#string L05_STR_DISABLE_BUILDING_IN_BATTERY_STRING #language en-US "Disable Building-in Battery"
|
||
#language zh-CN "\wide临时禁用电池\narrow"
|
||
#string L05_STR_DISABLE_BUILDING_IN_BATTERY_NOTICE #language en-US "System will be powered down if you select [YES].\n Do you want to proceed?"
|
||
#language zh-CN "\wide如果选择\narrow[\wide是\narrow],\wide系统将会关机\narrow。\n \wide是否选择继续\narrow?"
|
||
#string L05_STR_DISABLE_BUILDING_IN_BATTERY_HELP #language en-US "[Enter]\nTemporarily disable battery for servicing the system. After selecting this item, the system will be automatically powered off, and is ready to be serviced\n\nNote:\nThe battery will be automatically enabled when the AC adapter is reconnected"
|
||
#language zh-CN "[\wide进入\narrow]\n\wide临时禁用电池状态以维护系统\narrow。\wide选择此项后\narrow,\wide系统将自动关闭电源\narrow,\wide准备进行维修\narrow。\n\n\wide提示\narrow:\n \wide当接通电源后\narrow,\wide电池会自动启动\narrow。"
|
||
#string L05_STR_ENTER_TEXT #language en-US "[Enter]"
|
||
#language zh-CN "[\wide进入\narrow]"
|
||
#string L05_STR_SYSTEM_PERFORMANCE_MODE_STRING #language en-US "System Performance Mode"
|
||
#language zh-CN "\wide系统性能模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_SYSTEM_PERFORMANCE_MODE_HELP #language en-US "Select different thermal control method.\n\n[Intelligent Cooling]\nSelect this mode to automatic adjust thermal control under different user scenario.\n[Extreme Performance]\nSelect this mode to enter into extreme performance mode.\n[Battery Saving]\nSelect this mode to enter into a quieter fan setting mode that also improves system battery life."
|
||
#language zh-CN "\wide设置系统不同性能模式。\narrow\n\n[\wide智能模式\narrow]\n\wide在不同的场景下自动切换性能模式。\narrow\n[\wide野兽模式\narrow]\n\wide获得最高的性能。\narrow\n[\wide节能模式\narrow]\n\wide获得更安静的风扇转动和更长的电池寿命。\narrow"
|
||
#string L05_STR_INTELLIGENT_COOLING_STRING #language en-US "Intelligent Cooling"
|
||
#language zh-CN "\wide智能模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_EXTREME_PERFORMANCE_STRING #language en-US "Extreme Performance"
|
||
#language zh-CN "\wide野兽模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_BATTERY_SAVING_STRING #language en-US "Battery Saving"
|
||
#language zh-CN "\wide节能模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_THERMAL_MODE_STRING #language en-US "Thermal Mode"
|
||
#language zh-CN "\wide散热模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_THERMAL_MODE_MODE_HELP #language en-US Select different thermal control method.\n\n[Balance]\nSelect this mode to automatic adjust thermal control under different user scenario.\n[Performance]\nSelect this mode to enter into extreme performance mode.\n[Quite]\nSelect this mode to enter into a quieter fan setting mode that also improves system battery life.
|
||
#language zh-CN "\wide设置系统不同性能模式。\narrow\n\n[\wide均衡模式\narrow]\n\wide在不同的场景下自动切换性能模式。\narrow\n[\wide野兽模式\narrow]\n\wide获得最高的性能。\narrow\n[\wide安静模式\narrow]\n\wide获得更安静的风扇转动和更长的电池寿命。\narrow"
|
||
#string L05_STR_BALANCE_STRING #language en-US "Balance"
|
||
#language zh-CN "\wide均衡模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_PERFORMANCE_STRING #language en-US "Performance"
|
||
#language zh-CN "\wide野兽模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_QUITE_STRING #language en-US "Quite"
|
||
#language zh-CN "\wide安静模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_FLIP_TO_BOOT_STRING #language en-US "Flip to Boot"
|
||
#language zh-CN "\wide开盖开机\narrow"
|
||
//[-start-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_FLIP_TO_BOOT_HELP #language en-US "Flip to Boot can let system automatically boot to desktop without pressing power button.\n\n[Enabled]\n\n[Disabled]"
|
||
#language zh-CN "\wide开盖开机允许系统自动启动到桌面而不需要按电源键。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\n[\wide关闭\narrow]\n"
|
||
#string L05_STR_ONE_KEY_BATTERY_STRING #language en-US "One Key Battery"
|
||
#language zh-CN "\wide快速显示电量\narrow"
|
||
#string L05_STR_ONE_KEY_BATTERY_HELP #language en-US "When shutdown attaching AC or knocking keyboard will trigger showing battery&AC information.\n\n[Enabled]\nOne Key Battery is enabled.\n[Diabled]\nOne Key Battery is disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide关机状态下,敲击键盘按键会显示当前电池电量和充电状态。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开快速显示电量功能。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭快速显示电量功能。\narrow"
|
||
#string L05_STR_BIOS_SELF_HEALING_SUPPORT_STRING #language en-US "BIOS Self-Healing"
|
||
#language zh-CN "BIOS\wide自恢复\narrow"
|
||
#string L05_STR_BIOS_SELF_HEALING_SUPPORT_HELP #language en-US "[Enabled]\nSystem will backup BIOS firmware and will self-healed from BIOS crash.\n[Disabled]\nSystem clear the backup BIOS firmware and not self-healed when crash."
|
||
#language zh-CN "[\wide打开\narrow]\n\wide电脑将会备份BIOS固件,并且当BIOS崩溃时会从备份做自恢复\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide电脑会清除备份的BIOS固件,这会使得不能从BIOS崩溃自恢复\narrow"
|
||
#string L05_STR_BIOS_SELF_HEALING_DISABLE_WARNING #language en-US "When disabled, Your computer will fail to self-\nhealed from a BIOS firmware crash.\n\nDo you really want to Disable this function?"
|
||
#language zh-CN "\wide如果关闭选项,将会导致系统不支持BIOS自动修复功能。\n\n确定要关闭吗?\narrow"
|
||
#string L05_STR_RESTORE_DEFAULT_OVERCLOCKING_STRING #language en-US "Restore Default Overclocking"
|
||
#language zh-CN "\wide恢复缺省超频值\narrow"
|
||
#string L05_STR_RESTORE_DEFAULT_OVERCLOCKING_HELP #language en-US "Whether to restore the default overclocking value.\n\n[Enabled]\nRestore the default overclocking value.\n[Disabled]\nDo not restore the default overclocking value."
|
||
#language zh-CN "\wide是否恢复缺省超频值。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide恢复缺省超频值。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide不恢复缺省超频值。\narrow"
|
||
#string L05_STR_WAKE_ON_VOICE_STRING #language en-US "Wake On Voice"
|
||
#language zh-CN "\wide语音唤醒\narrow"
|
||
#string L05_STR_WAKE_ON_VOICE_HELP #language en-US "Users can power on system by voice.\n\n[Enabled]\nWake On Voice function is enabled.\n[Disabled]\nWake On Voice function is disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide用户可以通过语音将系统唤醒。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开语音唤醒功能。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭语音唤醒功能。\narrow"
|
||
#string L05_STR_ULTRA_QUIET_MODE_STRING #language en-US "Ultra Quiet Mode"
|
||
#language zh-CN "\wide超静音模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_ULTRA_QUIET_MODE_HELP #language en-US "This mode can maximally reduce the noise of computer in working.\n\n[Enabled]\nUltra Quiet Mode is enabled.\n[Disabled]\nUltra Quiet Mode is disabled."
|
||
#language zh-CN "\wide超静音模式开启后,可以大幅降低计算机的电子音频噪音。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开超静音模式。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\wide关闭超静音模式。\narrow"
|
||
#language zh-CN "\wide超静音模式开启后,可以大幅降低计算机的电子音频噪音。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开超静音模式。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭超静音模式。\narrow"
|
||
//[-end-210915-Dennis0002-modify]//
|
||
#string L05_STR_INSTANT_BOOT_STRING #language en-US "Instant boot"
|
||
#language zh-CN "\wide即时开机\narrow"
|
||
#string L05_STR_INSTANT_BOOT_HELP #language en-US "Whether it is power on device after plugging in Adapter /Type-C Power Delivery.\n\n[Adapter and Type-C Power Delivery]\nPower on device when plug in Adapter /Type-C Power Delivery\n[AC]\nPower on device when plug in Adapter\n[PD]\nPower on device when plug in /Type-C Power Delivery\n[Disabled]\nDo not power on device when plug in Adapter /Type-C Power Delivery"
|
||
#language zh-CN "\wide当插入电源适配器或电源供给时设备是否开机\narrow\n\n[\wide电源适配器和电源供给\narrow]\n\wide当插入电源适配器或电源供给时设备开机\narrow\n[\wide电源适配器\narrow]\wide\n当插入电源适配器时设备开机\narrow\n[\wide电源供给\narrow]\wide\n当插入电源供给时设备开机\narrow\n[\wide关闭\narrow]\wide\n当插入电源适配器或电源供给时设备不开机\narrow"
|
||
#string L05_STR_ADAPTER_AND_TYPE_C_POWER_DELIVERY_STRING #language en-US " Adapter and Type-C Power Delivery"
|
||
#language zh-CN "\wide电源适配器和电源供给\narrow"
|
||
#string L05_STR_AC_STRING #language en-US "AC"
|
||
#language zh-CN "\wide电源适配器\narrow"
|
||
#string L05_STR_PD_STRING #language en-US "PD"
|
||
#language zh-CN "\wide电源供给\narrow"
|
||
#string L05_STR_ENHANCE_MEMORY_STRING #language en-US "Enhance Memory"
|
||
#language zh-CN "\wide增强内存运行频率\narrow"
|
||
#string L05_STR_ENHANCE_MEMORY_HELP #language en-US "Whether to disable SAGV and enhance memory frequency.\n\n[Enabled]\nEnhance memory frequency\n[Disabled]\nDo not enhance memory frequency"
|
||
#language zh-CN "\wide是否增强内存的运行频率。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide增强内存的运行频率\narrow\n[\wide关闭\narrow]\wide\n不增强内存的运行频率\narrow"
|
||
#string L05_STR_ACTIVE_ATOM_CORES_STRING #language en-US "Active Atom Cores"
|
||
#language zh-CN "\wide打开\narrowAtom\wide核心\narrow"
|
||
#string L05_STR_ACTIVE_ATOM_CORES_HELP #language en-US "Whether to active Atom Cores.\n\n[Enabled]\nActive atom cores.\n[Disabled]\nInactive atom cores."
|
||
#language zh-CN "\wide是否打开\narrowAtom \wide核心。\narrow\n\n[\wide打开\narrow]\n\wide打开\narrowAtom \wide核心。\narrow\n[\wide关闭\narrow]\wide\n关闭\narrowAtom \wide核心。\narrow"
|
||
#string L05_STR_OS_OPTIMIZED_DEFAULTS_STRING #language en-US "OS Optimized Defaults"
|
||
#string L05_STR_OS_OPTIMIZED_DEFAULTS_HELP #language en-US "Set the BIOS default setting for pure UEFI mode or legacy support mode.\n\n[Enabled]\nWhen load default values, will load pure UEFI mode default values. Win8 and later OS support pure UEFI mode\n[Disabled]\nWhen load default values, will load legacy support mode default values."
|
||
#string L05_STR_STORAGE_STRING #language en-US "Storage"
|
||
#language zh-CN "\wide存储器\narrow"
|
||
#string L05_SETUP_WARNING_STRING #language en-US "Setup Warning"
|
||
#language zh-CN "\wide警告\narrow"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_WARNING_CONFIRM_STRING #language en-US "All existing data stored on the drives will be erased when resetting\nController mode.\n\n Do you want to proceed?\n"
|
||
#string L05_STR_GRAPHIC_STORAGE_WARNING_CONFIRM_STRING #language en-US "All existing data stored on the drives will be erased when resetting Controller mode.\n\n Do you want to proceed?\n"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_CONTROLLER_MODE_STRING #language en-US "Controller Mode"
|
||
#string L05_STR_STORAGE_CONTROLLER_MODE_HELP #language en-US "\nAHCI mode: Serial ATA controller operates in AHCI mode.\n\nRST mode: Enables Intel RST and System Acceleration with Intel Optane Technology."
|
||
#string L05_STR_AHCI_MODE_STRING #language en-US "AHCI mode"
|
||
#string L05_STR_RST_MODE_STRING #language en-US "RST mode"
|
||
#string L05_STR_NETWORK_BOOT_SETTINGS_STRING #language en-US "Network Boot Settings"
|
||
#language zh-CN "\wide网络启动设置\narrow"
|
||
#string L05_STR_LENOVO_CLOUD_SERVICE_STRING #language en-US "Lenovo Cloud Services"
|
||
#language zh-CN "\wide联想云服务\narrow"
|
||
#string L05_STR_LENOVO_CLOUD_SERVICE_HELP_STRING #language en-US "Enable or disable Lenovo Cloud Services. If enabled, system connects to Lenovo Cloud Services via HTTPs.\nDHCP option settings are not required."
|
||
#language zh-CN "\wide打开或关闭联想云服务。 如果打开,系统将通过\narrowHTTP\wide连接到联想云服务。\n不需要\narrowDHCP\wide选项设置。\narrow"
|
||
#string L05_STR_WIFI_LENOVO_CLOUD_SERVICE_STRING #language en-US "UEFI Wi-Fi Network Boot"
|
||
#language zh-CN "UEFI Wi-Fi\wide网络引导\narrow"
|
||
#string L05_STR_WIFI_LENOVO_CLOUD_SERVICE_HELP_STRING #language en-US "Enable or Disable UEFI Wi-Fi Network Boot. If change to "Enabled", UEFI Wi-Fi driver is loaded at next boot and can connect to Access Point.\nSecure Boot must be enabled to use UEFI Wi-Fi Network Boot."
|
||
#language zh-CN "\wide打开或关闭\narrowUEFI Wi-Fi\wide网络启动。 如果更改为“打开”,则\narrowUEFI Wi-Fi\wide驱动程序将在下次启动时被加载,并且可以连接到接入点。\n必须打开“安全启动”才能使用\narrowUEFI Wi-Fi\wide网络启动。\narrow"
|
||
#string L05_STR_WIFI_MGR_FORM #language en-US "Wi-Fi Configuration"
|
||
#language zh-CN "Wi-Fi \wide配置\narrow"
|
||
#string L05_STR_WIFI_MGR_FORM_HELP #language en-US "A sub-menu for Wi-Fi Configuration."
|
||
#language zh-CN "Wi-Fi \wide配置子菜单。\narrow"
|
||
#string L05_STR_WAKE_ON_LAN_SUPPORT_STRING #language en-US "Wake On LAN"
|
||
#language zh-CN "\wide网络唤醒\narrow"
|
||
#string L05_STR_WAKE_ON_LAN_SUPPORT_HELP #language en-US "Note that AC is required with magic packet type Wake On LAN.\nWake On LAN from Dock function may be blocked due to password configuration.\n\n[Disabled]\nDisable Wake On LAN function.\n\n[AC Only]\nWake On LAN function works only when AC is attached.\n\n[AC and Battery]\nWake On LAN function works with both AC and battery."
|
||
#language zh-CN "\wide请注意,使用网络唤醒魔术数据包类型必须接入电源。\n网络唤醒功能可能会因密码配置而被阻止。\n\n\narrow[\wide关闭\narrow]\n\wide关闭网络唤醒功能。\n\n\narrow[\wide仅支持接入电源\narrow]\n\wide网络唤醒功能只能在接入电源的情况下工作。\n\n\narrow[\wide支持接入电源和使用电池\narrow]\n\wide网络唤醒功能能在接入电源或使用电池的情况下工作。\narrow"
|
||
#string L05_STR_AC_ONLY_TEXT #language en-US "AC Only"
|
||
#language zh-CN "\wide仅支持接入电源\narrow"
|
||
#string L05_STR_AC_AND_BATTERY_TEXT #language en-US "AC and Battery"
|
||
#language zh-CN "\wide支持接入电源和使用电池\narrow"
|
||
//_Start_L05_MAC_ADDRESS_PASS_THROUGH_
|
||
#string L05_STR_MAC_ADDRESS_PASS_THROUGH_STRING #language en-US "MAC Address Pass Through"
|
||
#language zh-CN "MAC\wide地址映射\narrow"
|
||
#string L05_STR_MAC_ADDRESS_PASS_THROUGH_HELP #language en-US "Enable or disable MAC Address Pass through function when dock is attached.\nIf Enabled, dock Ethernet uses same MAC address as internal LAN. If Disabled, dock Ethernet uses its own MAC address."
|
||
#language zh-CN "\wide连接拓展坞时启用或禁用\narrow MAC \wide地址直通功能。\n如果启用,拓展坞以太网将使用与内部网卡相同的\narrow MAC \wide地址。 如果禁用,则拓展坞以太网将使用其自己的\narrow MAC \wide地址。\narrow"
|
||
#string L05_STR_INTERNAL_MAC_ADDRESS_STRING #language en-US "Internal MAC Address"
|
||
#string L05_STR_SECOND_MAC_ADDRESS_STRING #language en-US "Second MAC Address"
|
||
#string L05_STR_MAC_ADDRESS_STRING #language en-US " - MAC Address"
|
||
#string L05_STR_MAC_ADDRESS_STRING2 #language en-US ""
|
||
//_End_L05_MAC_ADDRESS_PASS_THROUGH_
|
||
#string L05_STR_WAKE_ON_LAN_FROM_DOCK_SUPPORT_STRING #language en-US "Wake On LAN from Dock"
|
||
#language zh-CN "\wide拓展坞网络唤醒\narrow"
|
||
#string L05_STR_WAKE_ON_LAN_FROM_DOCK_SUPPORT_HELP #language en-US "Enable or disable Wake On LAN from Dock function works only when Dock is attached.\nNote that Wake On LAN from Dock function may be blocked due to password configuration."
|
||
#language zh-CN "\wide打开或关闭拓展坞网络唤醒功能,仅在连接拓展坞时有效。\n请注意,拓展坞网络唤醒功能可能会因密码配置而被阻止。\narrow"
|
||
#string L05_STR_WAKE_BY_WIGIG_DOCK_STRING #language en-US "Wake by WiGig Dock"
|
||
#string L05_STR_WAKE_BY_WIGIG_DOCK_HELP #language en-US ""
|
||
#string L05_STR_WIRELESS_AUTO_DISCONNECTION_STRING #language en-US "Wireless Auto Disconnection"
|
||
#string L05_STR_WIRELESS_AUTO_DISCONNECTION_HELP #language en-US ""
|
||
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_SUN_STRING #language en-US "SUN"
|
||
#language zh-CN "\wide星期日\narrow"
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_MON_STRING #language en-US "MON"
|
||
#language zh-CN "\wide星期一\narrow"
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_TUE_STRING #language en-US "TUE"
|
||
#language zh-CN "\wide星期二\narrow"
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_WED_STRING #language en-US "WED"
|
||
#language zh-CN "\wide星期三\narrow"
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_THU_STRING #language en-US "THU"
|
||
#language zh-CN "\wide星期四\narrow"
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_FRI_STRING #language en-US "FRI"
|
||
#language zh-CN "\wide星期五\narrow"
|
||
#string L05_STR_WEEKDAY_SAT_STRING #language en-US "SAT"
|
||
#language zh-CN "\wide星期六\narrow"
|
||
|
||
|
||
#string L05_STR_MONTH_JAN_STRING #language en-US "JAN"
|
||
#language zh-CN "\wide一月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_FEB_STRING #language en-US "FEB"
|
||
#language zh-CN "\wide二月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_MAR_STRING #language en-US "MAR"
|
||
#language zh-CN "\wide三月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_APR_STRING #language en-US "APR"
|
||
#language zh-CN "\wide四月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_MAY_STRING #language en-US "MAY"
|
||
#language zh-CN "\wide五月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_JUN_STRING #language en-US "JUN"
|
||
#language zh-CN "\wide六月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_JUL_STRING #language en-US "JUL"
|
||
#language zh-CN "\wide七月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_AUG_STRING #language en-US "AUG"
|
||
#language zh-CN "\wide八月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_SEP_STRING #language en-US "SEP"
|
||
#language zh-CN "\wide九月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_OCT_STRING #language en-US "OCT"
|
||
#language zh-CN "\wide十月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_NOV_STRING #language en-US "NOV"
|
||
#language zh-CN "\wide十一月\narrow"
|
||
#string L05_STR_MONTH_DEC_STRING #language en-US "DEC"
|
||
#language zh-CN "\wide十二月\narrow"
|
||
|
||
//
|
||
// GenericCallback
|
||
//
|
||
#string L05_STR_RESET_TO_SETUP_MODE_STRING #language en-US "Reset to Setup Mode"
|
||
#language zh-CN "\wide重置为设定模式\narrow"
|
||
#string L05_STR_RESTORE_FACTORY_KEYS_STRING #language en-US "Restore Factory Keys"
|
||
#language zh-CN "\wide恢复出厂设置\narrow"
|